- 少儿英语
- 初中英语
- 高中英语
- PETS3
- CET4
- 考研英语
- IELTS
- TOEFL
- GRE
- GMAT
- SAT
- 返回彩虹岛英语首页
请 登陆 或 注册 查看 完整版
看故事短文,记忆【GRE】英语单词
"The Winds of Change: The Resilience of Humanity"
- “变革之风:人类的韧性”
200.48.54 隐藏翻译及注解-
1. Throughout history, humanity has experienced an ever-changing landscape, marked by the ebb and flow of civilizations, the rise and fall of empires, and the transformative power of the human spirit. This remarkable ability to adapt and......
在整个历史长河中,人类经历了不断变化的景观,其中有文明的兴衰、帝国的崛起和衰落,以及人类精神的转化力量。这种适应和坚......
彩虹岛英语
-
2. In the annals of history, certain events muster great courage and determination, often leading to the emendation of societal norms. Individuals consecrate their lives to the pursuit of justice, challenging the hobgoblin of oppression and defying the crotchety traditions that once......
在历史的编年史中,某些事件展现了伟大的勇气和决心,往往导致社会规范的改进。个人将自己的生命奉献给正义追求,挑战压迫的妖魔,蔑视曾经阻碍进步的陈旧传统。像花园......
英语单词
-
3. However, in this intricate tapestry we call history, setbacks are bound to occur, and societies may occasionally backslide into familiar entanglements. Yet, even in these moments, humanity's malle......
然而,在我们所称之为历史的错综复杂的织锦中,挫折是不可避免的,社会有时可能会重新陷入熟悉的纠缠中。然而,即使在这些时刻,人类的可塑性......
英语听力
-
4. Ironically, as history advances, individuality becomes both a beacon and a landlocked vessel. Fallible as we are, we comprehend the need to forge a respiratory network of interconnected ideas, a nosegay of understanding that flourishes through reciprocal exchanges. Such eng......
讽刺的是,在历史的推进过程中,个性既成为了一种指引,又成为了一艘无法航行的船只。我们是如此有缺陷,我们理解需要建立一个相互交流的理解网络,让知识......
英语阅读
-
5. When embarking on a journey into our collective past, one must recognize that history is not an indecisive force, but an eternal entrepreneur of change. Overshadowed by the ignominy of certain events, history sometimes serves as a reminder of our past transgressions. However, it also offer......
当踏上我们共同过去的旅程时,我们必须意识到历史并不是一个犹豫不决的力量,而是永恒的变革企业家。历史有时被某些事件的耻辱笼罩,它是过去过失的提醒。然而,它也提供了学习......
英语写作
-
6. Yet, as we wander through the labyrinth of knowledge, we must remain vigilant, for dangers lurk. The sibylline whispers of misinformation and dogmatic beliefs seek to foist themselves upon us, diminishing the nib of truth and obscuring the essence of our exist......
然而,在我们漫游于知识的迷宫中时,我们必须保持警惕,因为危险潜伏。错误信息和教条信仰的神秘低语试图强加给我们,削弱真理的尖锐之笔,模糊我......
雅思英语阅读
-
7. In this ceaseless dance with time, history provides countless permutations of human thought and action. We encounter steep challenges, epitomes of greatness, and retaliatory forces that seek to deter progress. But even in the face of adversit......
在这与时间的不断舞蹈中,历史提供了人类思想和行动的无数变化。我们遭遇严峻挑战、伟大的典范以及试图阻碍进步的报复力量。但即......
托福英语阅读
-
8. As the voyagers in the vast sea of existence, we grapple with the existential dread of our own mortality. With a clarion call to action, we strive to leave our mark upon the starched pages of history, dethroning the apathy that resides within our souls. In moments of silence an......
作为存在的广阔海洋中的航行者,我们与自身有限的存在恐惧相搏。以行动的号召,我们努力在历史的糊洗纸页上留下自己的印记,推翻我们灵魂中的冷漠。在寂静和沉......
高中英语阅读
-
9. For it is when we stand asunder, divided by our differences, that we become susceptible to the forces that seek to enslave us. Yet, when we embrace the richness of diversity, when we celebrate the athletic prowess of the mind, and when ou......
因为当我们分崩离析、由于差异而分裂时,我们会变得容易受到那些试图奴役我们的力量的影响。然而,当我们拥抱多样性的丰富性时,当我们赞美头脑的运动......
初中英语阅读
-
10. Our collective journey through time is seasoned with moments both savory and packed with hardship. We rumple the fabric of our existence, experiencing occasional blitzes of chaos and alighting upon periods of peace and tranquility. We commi......
我们在时间的漫长而有时痛苦的道路上获得智慧和洞察,我们翻起我们存在的织物,经历偶尔的混乱,降临在和平与宁静的时期。我们交织我们的故事......
少儿英语阅读
-
11. But let us always remember that amidst the aggression and gaudy displays of power, it is the existence of a small hope, of a vision, of an imagination that remains undeterred, that prevails. For it is these visionaries who shape......
但让我们永远记住,在侵略和炫耀权力的阴影中,存在一丝希望、一种愿景、一种想象力依然坚定不移,屹立不倒。因为正是这些有远见......
公共英语阅读
-
12. In the long and sometimes torturous path of humanity, it is through the trials and tribulations of our collective existence ......
在人类漫长而有时痛苦的路径中,通过我们共同存在的试炼和磨难,我们获得智慧和洞察。尽管偶尔傲慢,但我们始终......
大学英语阅读
-
AI头像是平台利用人工智能技术,根据真人头像转换而成。
Celine
- 真人全篇英语朗读
-
免费申请