- 少儿英语
- 初中英语
- 高中英语
- PETS3
- CET4
- 考研英语
- IELTS
- TOEFL
- GRE
- GMAT
- SAT
- 返回彩虹岛英语首页
请 登陆 或 注册 查看 完整版
看故事短文,记忆【IELTS】英语单词
The Enchantment of Nature's Tapestry
- 大自然图像的魔力
200.78.63 隐藏翻译及注解-
1. As the sunlight filters through the primal forest, one cannot help but feel a sense of awe and wonder. The towering trees overlook the lush green undergrowth, creating a picturesque scene that compares ......
当阳光穿过原始森林,人们不禁感受到一种敬畏和惊叹。高耸的树木俯瞰着郁郁葱葱的绿色丛林,营造出一幅无与伦比的画面。......
彩虹岛英语
-
2. Nature, in all its glory, has a way of backing us up against the wall, blowing away our worries and troubles. It provides a stable foundation, an escape from the bombardment of everyday life. Like the......
大自然以其所有的荣耀,给我们提供了一个坚实的基础,一个逃离日常生活轰炸的避风港。就像织锦上错综复杂的纤维......
英语单词
-
3. In this sanctuary, we make something of ourselves. We are bereaved of the exaggerated expectations of society, as the schist rocks remind us of our insignificance. No tyrannical regime can dim the c......
在这个庇护所中,我们展现自己的价值。我们摆脱了社会对我们过高期望的负担,就像片岩石提醒我们自己的微不足道一样。没有任......
英语听力
-
4. On arable land, ailments melt away like snow in the warmth of spring. Orchard blossoms dance on the breeze, while radar-like bees harness the nectar's sweetness. Nature, in all its splendor, never......
在这片肥沃的土地上,疾病像春天温暖中融化的雪一样消失。果园里的花朵随风起舞,而雷达般的蜜蜂则汲取着花蜜的甜美。大自然以其辉煌的壮丽,永远......
英语阅读
-
5. Yet, even here, weeds find their place. Antibiotics, dreary yet effective, compete with the natural world for the benefit of mankind. In a morbid dance, they pit themselves against each other, like ......
然而,即使在这里,杂草也找到了自己的位置。抗生素,沉闷但有效,与自然界为了人类的利益展开竞争。它们像炼金术士酿造魔药一样,在一个......
英语写作
-
6. In the clarity of the day, nature indicates the desirable path forward. It reminds us that we are mere wardens of this planet, responsible for its upkeep. Yet, how often do we let the shelves of our consciousness go out of......
在白昼的明晰中,大自然指引着前进的正确方向。它提醒我们,我们只是这个星球的管理员,负责维护它的良好状态。然而,我们又有多少次让我们的意识空无......
雅思英语阅读
-
7. It is time to do away with this sense of entitlement and scout for a more sensational reality. We must not let the sewage of greed and apathy poison our landscape. Let this transcription be a sink for......
现在是时候摒弃这种特权感,寻找更令人振奋的现实。我们不能让贪婪和冷漠的污水毒害我们的景观。让这篇转写成为......
托福英语阅读
-
8. But beware the temptress that seduces us with promises of prominence. Like a drill, it bores into our minds, planting explosive notions that once ignited, can devastate eve......
但要小心那些向我们承诺卓越的引诱者。它像钻头一样钻入我们的脑海,植入爆炸性的观念,一旦点燃,就能......
高中英语阅读
-
9. We must be recalcitrant in our grin, alloying our words with the strength of tolerance. Upholstering our souls with the perquisites of compassion, we cannot afford to be behind time. The dissipating w......
我们必须坚守喜悦,用宽容的力量来铸造我们的言辞。用同情心来装饰我们的灵魂,我们不能落后于时代。铝进步的可散的......
初中英语阅读
-
10. When the occasion arises, rise to the challenge like an aboriginal warrior. Publicize the deadly response of indifference and silence. Do not be dumb in the face of......
当机会来临时,像原住民战士一样挺身而出迎接挑战。公开对冷漠和沉默的致命回应。面对不公......
少儿英语阅读
-
11. Reimburse nature for its generosity, for it is the invader we brought upon ourselves. Do not let deception murmur in your ears; instead, seek out the curable through the phlegm-filled freeze of ignorance. Embrace......
感谢大自然的慷慨,因为它是我们自己带来的侵略者。不要让欺骗在你耳边低语;相反,通过充满无知的粘液冻结寻找可治愈性。拥......
公共英语阅读
-
12. Follow the guideline set forth by cascading waterfalls, tutoring us in the art of distress and perseverance. Impose your will upon twilight's canvas, asserting your presence in the cellar of existence. Through the lens of pr......
沿着连绵不断的瀑布所设立的指导方针,教导我们如何应对困厄和坚韧。在黎明的画布上表达你的意志,在存在的地窖中证明你的存在。通过......
大学英语阅读
-
13. Stand for something; be a contributor to the sensitivity of life. Conserve the reconciliation between man and nature, for we are primates capable of inhabiting a planet that is habitable f......
做一些有意义的事情;成为生命敏感性的贡献者。保护人与自然之间的和解,因为我们是有能力居住在一个适合所有生物的星球上的灵长......
考研英语阅读
-
14. In this world of internal misdeeds, where flings and intrusions are iconic, shatter the barriers that pay off in creases of peace and understanding. Do not let anthropomorphism seine......
在这个充满内部恶行的世界里,伴随着肆意和侵犯成为标志,打破以和平和理解为代价的障碍。不要让拟人化剥夺......
GRE英语阅读
-
15. And so, my dear reader, I leave you with this tale of the enchantment of nature's tapestry. May it be excusable in its compression of profound meaning, resting upon the shelf of our collective conscio......
因此,亲爱的读者,我将用这个关于大自然魔幻锦绣的故事告别你。愿它在压缩了深远意义的同时,休憩在我们集体意识的......
GMAT英语阅读
-
AI头像是平台利用人工智能技术,根据真人头像转换而成。
Celine
- 真人全篇英语朗读
-
免费申请