- 少儿英语
- 初中英语
- 高中英语
- PETS3
- CET4
- 考研英语
- IELTS
- TOEFL
- GRE
- GMAT
- SAT
- 返回彩虹岛英语首页
请 登陆 或 注册 查看 完整版
看故事短文,记忆【SAT】英语单词
A Sunny Day in the Enchanted Garden
- 在魔法园里的一个晴朗的日子
260.19.34 隐藏翻译及注解-
1. Once upon a time in the enchanting garden, there lived a coquette wallaby named Coco. She was known for her comestible taste in fashion, always donning a pinstripe outfit with a playful cornice hat. Coco had camaraderie with all the creatures......
从前,在一个迷人的花园里,住着一只爱好打扮的袋鼠,名叫可可。她总是穿着一套条纹服装,头戴一个俏皮的帽子。可可与花园中的所......
彩虹岛英语
-
2. One day, as Coco was clambering up a tree to reach the ripest fruits, she stumbled upon a crypt hidden within the foliage. Curiosity got the best of her, so she procrastinated her fruity feast and embarked on a journey to uncover th......
一天,当可可爬上一棵树,想够到最熟的水果时,她偶然发现了树叶间隐藏的一个神秘地方。好奇心驱使着她,她搁置了采摘水果的念头,决定探索这个神......
英语单词
-
3. Among the treasures, Coco found an ancient book that spoke of a mystical creature – a phosphorescent unicorn that could grant wishes. With her subdued and self-effacing nature, Coco felt a tinge of sadness as she pondered the sacrilege of dis......
在这些藏宝中,可可发现了一本古老的书,书中记载着一个神秘的生物——一个能实现愿望的发光独角兽。因为她的内向和谦逊,可可觉得打扰这样一......
英语听力
-
4. As Coco ventured deeper into the crypt, she stumbled upon a segregated section that housed the relics of long-gone civilizations. It was a sobering reminder of the past's injustices and the need to promote harmony ......
随着可可深入地下室,她发现了一个分离的区域,这里陈列着已经逝去文明的遗迹。这让她想起了过去的不公正和促进和谐与平......
英语阅读
-
5. Guided by the crypt's enigmatic energy, Coco's thoughts wandered to her compatriots in the garden. She realized that even the most diligent of creatures could succumb to malpractice and zoological ignorance. Prom......
在地下室神秘的氛围的引导下,可可的思绪飘向了花园中的伙伴们。她意识到即使是最勤奋的生物也可能沦为错误行为和动物学的无......
英语写作
-
6. With renewed determination, Coco exited the crypt and found herself in a lush paddock, where lotus flowers bloomed around a tranquil pond. The leafy surroundings brought a sense of innocence and ins......
带着新的决心,可可走出地下室,来到一个郁郁葱葱的草地,周围绽放着莲花。这片绿叶环绕的环境给她的心带来了一种纯......
雅思英语阅读
-
7. Watching a halibut gracefully swim in the grassy pond, Coco contemplated the interconnectedness of all living beings. Just like the femur that connects the body, the garden was a delicate tape......
看着一条比目鱼在青草池塘中优雅地游动,可可思考着所有生物之间的相互联系。就像连接身体的股骨一样,花园是由各种各样的生......
托福英语阅读
-
8. Lost in her thoughts, Coco noticed a shimmering amber object sticking out from the soil. It was an ancient treasure dredged up from the depths of time. As she held it, Coco felt a surge of energ......
陷入沉思中,可可注意到一件闪闪发亮的琥珀宝物从土壤中露出来。这是从时间的深处被挖掘出来的古老宝藏。当她拿起它时,可可......
高中英语阅读
-
9. Fueled by the excitement, Coco hurried back to the camaraderie of her friends, eager to share her grand adventure. In the refectory, they gathered around a table adorned with a succulent turbot centerpiece. As Co......
充满激动,可可急忙回到伙伴们中间,渴望分享她的伟大冒险。在餐厅里,他们围坐在一张摆满美味的比目鱼的餐桌旁。当可可......
初中英语阅读
-
10. The implications of Coco's travel through the crypt were profound. They realized that life was too short to be spent on being carping or carping about trivial matters. Instead, they would embrac......
可可穿越地下室的经历具有深远的影响。他们意识到生活太短暂,不应该花费在吹毛求疵或为琐事而抱怨上。相反,他们将拥抱......
少儿英语阅读
-
11. And so, in the enchanting garden, the creatures embraced their newfound enlightenment. They embarked on a course of coursework, shedding their old selves like chrysalises, and embracing their true potential. Thei......
因此,在这个迷人的花园里,生物们接纳了自己新获得的启示。他们走上了一条课程的道路,像化蛹一样摆脱了旧的自我,拥抱了真正的潜力。他们的......
公共英语阅读
-
12. The enchanted garden thrived with its newfound unity and purpose. Under the sun's warm glow, the creatures flourished, taking pride in their anatomical diversity. They understood that in the......
这个魔法般的花园因着它新获得的团结和目标而茁壮成长。在温暖的阳光下,生物们茁壮成长,为各自的解剖多样性感到自豪。他们明白在生命的......
大学英语阅读
-
13. For in the enchanted garden, love, acceptance, and understanding blossomed like the most beautiful lotus flower. And Coco, the coquette wallaby, forever remained an inspiration for......
在这个魔法般的花园中,爱、接纳和理解如同最美丽的莲花一样盛开。可可,那只爱打扮的袋鼠,永远成......
考研英语阅读
-
AI头像是平台利用人工智能技术,根据真人头像转换而成。
Celine
- 真人全篇英语朗读
-
免费申请