- 少儿英语
- 初中英语
- 高中英语
- PETS3
- CET4
- 考研英语
- IELTS
- TOEFL
- GRE
- GMAT
- SAT
- 返回彩虹岛英语首页
请 登陆 或 注册 查看 完整版
看故事短文,记忆【SAT】英语单词
The Journey of Hope
- 希望之旅
260.19.20 隐藏翻译及注解-
1. In a quaint little town named Serendipity, nestled amidst leafy landscapes and scenic vistas, lived a group of companions who shared an extraordinary bond. They chose to live a life of asceticism, fin......
在一个名为"Serendipity"的古朴小镇上,坐落在绿树成荫的山水间,住着一群拥有非凡羁绊的伙伴。他们选......
彩虹岛英语
-
2. Their daily routine was disrupted one sunny morning when an interloper, a peregrination enthusiast named Arthur, arrived carrying a chestnut-colored map of the world. With his peremptory demeanor, A......
美好的日常生活在一个阳光明媚的早晨被打破了,一位叫Arthur的远足爱好者带着一张栗色的世界地图到来。带着强硬的态度,Art......
英语单词
-
3. With great ardor, the companions embarked on this serendipitous journey, leaving behind the familiar comforts of their asceticism. They were unequivocal......
伙伴们怀着极大的热情踏上了这段意外的旅程,抛开了熟悉的禁欲生活的舒适。他们坚定不......
英语听力
-
4. As they roamed through uncharted territories, their spirits soared like the seraphic serenade of a chime. Each day brought a new discovery, as if the universe conspired to shower them with the sweetest of surprises......
当他们漫游在未知的领土上时,他们的灵魂如同风铃的圣歌一样高涨。每一天都带来新的发现,仿佛宇宙的安排是要给他们最甜蜜的惊喜......
英语阅读
-
5. Along their path, they encountered a variety of characters - some kind and generous, others scathing and sinister. Yet, even in the face of persecution and sectarian bias, the companions remained undeterred. Their ......
在他们的旅途中,他们遇到了各种各样的人物,有些善良和慷慨,有些刻薄和邪恶。然而,即使面对歧视和宗派偏见,伙伴们也始终坚定......
英语写作
-
6. In their quest for knowledge, they itemized every experience, no matter how minuscule. Their cartography skills grew, tracing the contours of their wanderings with meticulous precision. The companions became adept at deciphering......
为了追求知识,他们记录下每一个经历,无论多么微小。他们的制图能力日益长进,用精确的方式勾勒出他们的旅行轨迹。伙伴们变......
雅思英语阅读
-
7. Through consultation and perseverance, they overcame every quagmire, defying the cyclic nature of life. Their souls were illuminated by the radiance......
通过咨询和毅力,他们克服了每一个困境,挑战了生活的循环性质。他们的灵魂被幸运......
托福英语阅读
-
8. As their expedition drew to a close, the companions realized that this journey had reshaped their lives. They had shed the cloak of disillusionment and embraced the light of rediscovery. The o......
当他们的探险接近尾声时,伙伴们意识到这次旅行已经改变了他们的生活。他们摆脱了幻灭的面纱,拥抱了重新发现的光明。曾经远......
高中英语阅读
-
9. Returning home, the companions brought back with them not just souvenirs but also a renewed sense of purpose. They vowed to abolish cowardice and ......
回到家乡,伙伴们不仅带回了纪念品,还带回了更新的目标感。他们发誓要消除懦弱,......
初中英语阅读
-
10. Their story spread like wildfire, igniting the hearts of those who had experienced their own personal dysfunction. One by one, people shed the......
他们的故事如野火般传播开来,在那些经历了个人困顿的人心中点燃火焰。一个接一个地,......
少儿英语阅读
-
11. And so, the town of Serendipity blossomed under the ascendancy of love and unity. In the end, it was not the destinations they reached but the tra......
于是,“Serendipity”小镇在爱和团结的领导下繁荣起来。最终,真正定义了他们旅程......
公共英语阅读
-
AI头像是平台利用人工智能技术,根据真人头像转换而成。
Celine
- 真人全篇英语朗读
-
免费申请