- 少儿英语
- 初中英语
- 高中英语
- PETS3
- CET4
- 考研英语
- IELTS
- TOEFL
- GRE
- GMAT
- SAT
- 返回彩虹岛英语首页
请 登陆 或 注册 查看 完整版
看故事短文,记忆【GRE】英语单词
A Symphony of Life's Colors
- 生命的色彩交响曲
260.13.37 隐藏翻译及注解-
1. In a world full of diverse hues, where the sun dances in the sky and love takes flight on delicate wings, lies a tapestry of stories waiting to be told. Let me paint you ......
在这个世界上,色彩各异,阳光在天空中跳舞,爱在娇小的翅膀上飞翔,一个等待着被讲述的故事的织锦静静地展开。让我......
彩虹岛英语
-
2. Underneath the cerulean sky, a courageous young girl named Lily battles anemia with unwavering strength. Her heart beats like a resolute drum, defying the odds as she conquers each passing day. With......
晴朗的天空下,勇敢的少女莉莉以坚定的力量与贫血作斗争。她的心跳如坚决的鼓声,违背着现实的可能性,征服着每一天。随......
英语单词
-
3. In a small village, amidst the laughter and clinking crockery, a communal potluck forms the centerpiece of unity. Compatriots, young and old, gather around the luscious food, sharing anecdotes and filling the air with contagious laughter. The aroma o......
在一个小村庄里,在笑声和碰撞的陶器声中,一顿盛大的聚餐成为了团结的中心。同胞们,无论老少,围绕着美味的食物聚集一起,分享轶事,用传染性的笑声填满空气......
英语听力
-
4. In the heart of the city, the colossus of a colonnade stands tall, inviting passersby to take respite in its shade. Here, people from all walks of life find solace, shedding their burdens and finding comfort in each other's presence. From the seamstress humming melodies......
在城市的中心,巨大的柱廊高耸而立,邀请过路人在它的阴凉处休息。在这里,来自各行各业的人们找到了慰藉,卸下了重担,在彼此的陪伴下找到了安慰。从裁缝在修补衣物时......
英语阅读
-
5. Amid the bustling streets, a whimsical boutique catches the eye, adorned with arabesque patterns and sartorial masterpieces. The seamstress within stitches dreams into reality, breathing life into each fabric she touches. With m......
在繁忙的街道上,一个奇幻的精品店引人注目,装饰着阿拉伯式的图案和时尚的杰作。裁缝在内部将梦想缝进现实,为她触摸到的每块面料注入生......
英语写作
-
6. Beyond the cobblestone paths and ornate iron-wrought doors, a quaint sapless garden reveals the secrets of nature's splendor. In the company of chirping birds and slumberous earthworms, a sapling fights its way through the soil, det......
在铺满鹅卵石的小径和华丽的铁门之外,一座古朴的枯萎花园展示了大自然的壮丽之处。在鸟儿的吱吱叫声和酣睡的蚯蚓的陪伴下,一棵幼苗努力地穿过土壤,......
雅思英语阅读
-
7. As twilight falls, the city square chimes with the sound of laughter and camaraderie. Friends gather, their personalities intertwining like threads in a delicate tapestry. Conver......
黄昏降临时,城市广场上响起笑声和友谊的声音。朋友们聚集在一起,他们的个性像细腻的织锦中的线条交织在一......
托福英语阅读
-
8. In this picturesque world, the personal narratives of each person intertwine, forming an indelible connection that transcends borders and beliefs. It is a world where cynicism is transformed i......
在这个风景如画的世界中,每个人的个人故事交织在一起,形成了超越国界和信仰的不可磨灭的联系。这是一个将愤世......
高中英语阅读
-
9. Life, with all its quirks and imperfections, dances to its own beat. Each individual, like an exquisitely crafted snowflake, adds their unique touch to the larger canvas of existence. Together......
生活,带着种种怪癖和不完美,在自己的节奏中跳舞。每个人,就像一个精美制作的雪花,为更大的存在之画布增添了独特的色彩。......
初中英语阅读
-
10. So, let us embrace the sunshine within us, illuminating the path towards compassion and understanding. Let us pick up our paintbrushes and continue ad......
所以,让我们拥抱内心的阳光,照亮通往同情和理解的道路。让我们拿起我们的画笔,继续为我们共......
少儿英语阅读
-
AI头像是平台利用人工智能技术,根据真人头像转换而成。
Celine
- 真人全篇英语朗读
-
免费申请