- 少儿英语
- 初中英语
- 高中英语
- PETS3
- CET4
- 考研英语
- IELTS
- TOEFL
- GRE
- GMAT
- SAT
- 返回彩虹岛英语首页
请 登陆 或 注册 查看 完整版
看故事短文,记忆【TOEFL】英语单词
A Grand Adventure in the Enchanted Wilderness
- 神奇荒野中的壮丽冒险
260.24.111 隐藏翻译及注解-
1. Once upon a time, in an arid and deserted land, an adventurous balloonist decided to embark on an extraordinary journey. With an arsenal of equipment and a heart full of determination, he set out to explore the uncharted territories. The advent......
从前,在一个干旱而荒凉的土地上,一位冒险的热气球驾驶员决定踏上一段非凡的旅程。他装备齐全,怀着满腔决心,踏上了探索未知领域的征程。冒险家对这个神......
彩虹岛英语
-
2. As he soared through the sky, his accessory-filled basket dangling beneath the colorful balloon, he marveled at the breathtaking landscapes below. From the blizzard-covered mountains to the va......
当他在天空中飞翔时,五彩缤纷的气球下面是装满了各种设备的篮子,他对下面的壮丽景色叹为观止。从被暴风雪覆盖的山脉到点缀......
英语单词
-
3. The adventurer soon touched down on a remote patch of land, dismounting from his balloon with a graceful dash off the basket. In the distance, he noticed a peculiar creature scampering through the foliage – a furry creature with a mischievous twinkle in its eyes......
冒险家很快降落在一块偏远的土地上,从篮子上优雅地跳下来。远处,他注意到一个奇特的生物在灌木丛中蹦跶——一只毛茸茸的生物眼里闪烁着淘气的光芒。好奇......
英语听力
-
4. His quiet and disciplined approach paid off when he stumbled upon a hidden gusher, a natural fountain of water bursting forth with gravitas. It was a oasis of life amidst the arid surroundings. As he approached the gusher, he noticed a gathering of diligent gatherers, emb......
他安静而有纪律的方法得到了回报,当他偶然发现了一个隐藏的喷涌泉眼时,一股水流急速地冲出来,气势磅礴。这是一个在荒芜的环境中的生命绿洲。当他接近喷涌泉时,他注意到一群勤劳的采集者,怀着敬畏之心 ......
英语阅读
-
5. At nightfall, the adventurer set up camp near the gusher, the warm glow of the campfire illuminating the translucent glassy surfaces surrounding them. Under the starry sky, he began playing ......
夜幕降临时,冒险家在喷涌泉旁搭起了营地,在篝火的温暖光芒下,透明而光滑的表面映衬得如玻璃般晶莹。在星空下,他开始......
英语写作
-
6. Days turned into weeks, and the adventurer continued his exploration, encountering various creatures along the way. He spotted a fleet-footed gazelle gracefully outrunning a pack of hungry predators. He marveled at the m......
日子转瞬而过,冒险家继续探索,路上遇见了各种生物。他看到一只迅捷的羚羊优雅地逃脱了一群饥饿的捕食者。他惊叹于一只......
雅思英语阅读
-
7. In his forays across the wilderness, the adventurer encountered a diverse range of topographical marvels. From deep, narrow gullies to vast plains that stretched as......
在他穿越荒野的过程中,冒险家遇到了各种令人惊叹的地理奇观。从深而狭窄的冲沟到眼界......
托福英语阅读
-
8. Every step he took was like an introspective journey into his own soul, a momentary escape from the chaos of the world. The unspoiled beauty of the land instilled in him a sense of......
每一步都像是一个对自己灵魂的内心之旅,暂时逃离了世界的混乱。原始美的无污染之美让他感......
高中英语阅读
-
9. As the sun began to set on his grand adventure, the adventurer couldn't help but feel a sense of melancholy. The time had come for him to return to civilization, to share his tales and memories with the world......
当太阳开始在他宏大的冒险上落山时,冒险家不禁感到一丝忧伤。是时候回归文明,与世界分享他的故事和回忆了。但......
初中英语阅读
-
10. With a heavy heart, the adventurer bid farewell to the mystical land, promising to return one day. As he ascended into the sky aboard his trusty balloon, he looked back one last time, etching the image of the wilderness in his m......
怀着沉重的心情,冒险家向神秘的土地告别,承诺将来再回来。他登上他可靠的热气球,升上天空时,他最后一次回头,把荒野的景象铭刻在心中......
少儿英语阅读
-
11. And so, the adventurous spirit continued to burn bright within him, beckoning him toward new horizons, new expeditions, and new memories to be made. For the enchanted wilderness had taught him n......
于是,冒险的精神在他心中继续燃烧,引领着他向新的地平线、新的探险和新的回忆迈进。因为那片神秘的荒野不仅教会了他世界上的种......
公共英语阅读
-
AI头像是平台利用人工智能技术,根据真人头像转换而成。
Celine
- 真人全篇英语朗读
-
免费申请