- 少儿英语
- 初中英语
- 高中英语
- PETS3
- CET4
- 考研英语
- IELTS
- TOEFL
- GRE
- GMAT
- SAT
- 返回彩虹岛英语首页
请 登陆 或 注册 查看 完整版
看故事短文,记忆【IELTS】英语单词
Engaging with Nature's Beauty: A Scenic Retreat
- 沉浸在大自然美景中:一次风景如画的度假
501.26.59 隐藏翻译及注解-
1. Situated amidst lush greenery and picturesque landscapes, a quaint village named Willowbrook has been untouched by modernization. The villagers, true to their magnanimous nature, have preserved th......
坐落在绿树成荫和风景如画的乡村小镇柳溪村,一直未受到现代化的影响。村民们以他们宽宏大量的天性,保护了周围环境......
彩虹岛英语
-
2. In this haven, a planned retreat fondly called "Scenic Retreat" has been established. Its aim is to morally uplift and rejuvenate individuals through the immersive experience of the surrounding wilderness. By taking part in reflexology se......
在这个避风港中,一个被亲切地称为“风景避风港”的计划好的休闲场所已经建立起来。其目标是通过身临其境的野外体验来道德上提升和恢复人们,通过参与......
英语单词
-
3. The retreat offers a wide array of activities designed to engage both the mind and body. Attendees can intervene in the traditional farming techniques of the village, learning the technique of growing maize firsthand. Additi......
该休闲场所提供一系列旨在同时涵盖身心的活动。参与者可以介入这个村庄的传统农耕技术,亲自学习玉米的种植技巧。此外,舒缓的足......
英语听力
-
4. As dusk settles, infectious laughter can be heard echoing through the retreat grounds. A bust of energy can be observed as attendees participate in traditional conventions, showcasing their talents in singing, dancing, and acting. The a......
夕阳西下时,令人感染的笑声在避风港的场地上回响。可以观察到一片充满活力的景象,与会者参与传统庆典,展示他们在唱歌、跳舞和表演方面的才能。露天剧场......
英语阅读
-
5. The retreat also offers scenic walks along the riverbanks. Participants can separate from the main group and embark on a journey of self-discovery, breathing in the clean air and enjoying the calming presence of flowing wa......
休闲场所还提供沿河岸漫步的美丽风景。参与者可以与主团分开,踏上自我发现之旅,吸入清新的空气,享受流水的宁静存在。当他们重新与......
英语写作
-
6. Amongst this serene landscape, radon is inexplicably present. Though unlikely, its harmless presence adds an element of wonder to the ambiance, remind......
在这片宁静的风景中,不可思议地存在着氡气。虽然不太可能,但其无害的存在给环境增添了一种神奇的元素,提醒着......
雅思英语阅读
-
7. With each passing day, an influx of knowledge sweeps through Scenic Retreat. Workshop sessions covering a range of topics, from mental health to physical well-being, ensure that attendees are all set to tackle life with renewed vigo......
随着时间的推移,知识的增长席卷风景避风港。研讨会涵盖了从心理健康到身体福祉的各个领域,确保与会者准备好以更新的活力去面对生活的挑......
托福英语阅读
-
8. One can never underestimate the power of nature's healing abilities. Individuals suffering from dementia find solace and reprieve in the resumption of daily activities, combating any memory loss they may have experienced. As......
人们永远不应低估大自然治愈能力的力量。患有痴呆症的个体在恢复日常活动中找到安慰和缓解,克服了可能经历的任何记忆丧失。当他们参与足......
高中英语阅读
-
9. As the sun sets on each day, participants gather around bonfires and share stories. They laugh and sing together, engaging in lively conversations that further strengthen the bonds they have formed. The retreat a......
每天的太阳下山时,参与者围绕篝火聚集并分享故事。他们欢笑和歌唱,进行热烈的交谈,进一步加强了他们之间形成的纽带。此休闲场所为那些......
初中英语阅读
-
10. Scenic Retreat is a reminder that amidst the hustle and bustle of daily life, one should never neglect the mind, body, and soul. A touch of nature can dispel all worries, providing the necessary rejuvenation to navigate life's challenges. So, come and immerse yourse......
风景避风港是对人们提醒,在日常生活的喧嚣中,永远不应忽视心灵、身体和灵魂。大自然的一丝触摸可以驱散所有的忧虑,为应对生活的挑战提供必要的恢复。所以,来吧,沉浸在......
少儿英语阅读
-
AI头像是平台利用人工智能技术,根据真人头像转换而成。
Celine
- 真人全篇英语朗读
-
免费申请