- 少儿英语
- 初中英语
- 高中英语
- PETS3
- CET4
- 考研英语
- IELTS
- TOEFL
- GRE
- GMAT
- SAT
- 返回彩虹岛英语首页
请 登陆 或 注册 查看 完整版
看故事短文,记忆【考研英语】英语单词
The Journey of Memories
- 记忆之旅
100.38.350 隐藏翻译及注解-
1. As I walked through the airport terminal, a wave of nostalgia washed over me. It was the kind of nostalgia that transports you back to a time when life was simpler and full of wonder. I found myself caught betwee......
当我走过机场候机楼时,一股怀旧的感觉涌上心头。这是一种能把你带回到生活更简单、充满奇迹的时光的怀旧之情。我发......
彩虹岛英语
-
2. With a heartfelt apology, I bid farewell to my loved ones and stepped onto the plane. The roar of the engines echoed like a distant furnace, as if reminding me that this journey was not just a physical one, but a journey......
我衷心地向亲人们道别,踏上飞机。引擎的轰鸣声在我耳边回荡,仿佛提醒我这不仅仅是一次身体上的旅行,还有一次对自我的旅程......
英语单词
-
3. The first leg of my trip took me to a bustling international city, where the streets were adorned with sculptures that seemed to come alive. The vibrant colors and intricate details of each piece to......
旅途的第一站带我来到一个繁华的国际城市,街道上装点着栩栩如生的雕塑。每件作品鲜艳的色彩和精细的细节都讲述着属于它们自己的故事。就......
英语听力
-
4. In this new place, I discovered a sense of community that helped alleviate any feelings of homesickness. People from all walks of life came together, united by a common purpose. Their confidence and d......
在这个新的地方,我发现了一种社区感,它帮助我减轻了对家乡的思念之情。各行各业的人们汇聚在一起,为了共同的目标而团结在一起。他......
英语阅读
-
5. Every day was an adventure, filled with new experiences that allowed my mind to expand and my heart to harden against the challenges that came my way. I learned to navigate the unfamiliar ......
每一天都是一个冒险,充满了新的经历,让我的思想得到拓展,我的内心在面对挑战时变得坚定......
英语写作
-
6. But amidst the excitement, I never forgot the lessons from home. I carried the wisdom of my elders like a cassette of cherished memories, using it as a guiding light in unfamiliar te......
但在兴奋中,我从未忘记家乡的教诲。我像珍贵的记忆磁带一样,怀揣着长辈们的智慧,将其用作在陌生领域中的指路明灯......
雅思英语阅读
-
7. As I immersed myself in this foreign land, I couldn't help but notice the abundance of beauty in every dimension. From the length of a flower's petals to the comp......
当我沉浸在这个陌生国度中,我不禁注意到每一个维度都有丰富的美。从一朵花瓣的长度到一个微笑......
托福英语阅读
-
8. Curiosity in my bones, I began to enquire about the history and customs of this place. Each conversation was like a door opening to a new realm of knowledge, allowing......
好奇心在我的骨子里,我开始询问这个地方的历史和风俗习惯。每一次交谈都像是打开了通往新知识的大门,......
高中英语阅读
-
9. In this journey, I realized that liberation is not just about breaking free from external constraints, but also about liberating one's own mind. It's about rubbing away the limit......
在这个旅程中,我意识到解放不仅仅是摆脱外部的束缚,还包括解放自己的内心。它意味着......
初中英语阅读
-
10. In the span of just five short years, I witnessed the illness of ignorance giving way to the vibrant purple of literacy. The legacy of the previous generation was being carried forward by a ne......
短短五年的时间里,我见证了无知疾病被充满活力的识字紫色所取代。前一代人的遗产通过新的发展和工业化......
少儿英语阅读
-
11. Dreams that were once considered obsolete were now coming true, thanks to the unwavering support of courageous leaders who dared to chart a different course. With the......
曾经被认为过时的梦想现在正在成真,多亏了那些勇敢敢于开辟新道路的领导者们的坚定支持。在他们的......
公共英语阅读
-
12. But it wasn't just a handful of individuals who sparked this change. It was the collective effort of a generation eager to rally behind a cause and make a difference. They understood that it t......
但这并不仅仅是少数人引发了这种变革。这是一代人的集体努力,他们渴望团结在一个共同目标后面,做出改变。他们明白,成功需......
大学英语阅读
-
13. As the world around me continued to evolve, I realized that true leadership means leading by example. It means inspiring others to be better and unleashing their wild pot......
当我周围的世界继续演变时,我意识到真正的领导意味着以身作则。它意味着激励他人变得更好,释放他们狂野的......
考研英语阅读
-
14. It appalled me to think that there are still places where people are prohibited from pursuing their dreams, where their potential is confined like cargo on a ship. But for now, all I could do wa......
想到还有一些地方禁止人们追寻梦想,禁锢他们的潜能像一艘船上的货物一样,这使我感到震惊。但现在,我所能做的就是分享......
GRE英语阅读
-
15. My journey eventually brought me back to my homeland, where I was greeted with open arms and appreciated for the person I had become. It was a reminder that no matter how......
我的旅程最终把我带回了故乡,在那里,我受到了热情的欢迎,被赞赏成了我所成为的人。这是一个提醒,无论我......
GMAT英语阅读
-
16. Reflecting on my travels, I realized that the memories I had gathered were like little umbrellas, protecting me from the rain of daily life. E......
回顾我的旅行,我意识到我收集的记忆就像小伞,保护我免受日常生活的雨水浸润。每......
SAT英语阅读
-
17. So, to anyone who's reading this, I urge you to embark on your own journey of memories. Step outside your comfort zone, explore new horizons, and embrace the endless possibilities that await. ......
所以,对于任何正在阅读这篇文章的......
彩虹岛英语
-
AI头像是平台利用人工智能技术,根据真人头像转换而成。
Celine
- 真人全篇英语朗读
-
免费申请