- 少儿英语
- 初中英语
- 高中英语
- PETS3
- CET4
- 考研英语
- IELTS
- TOEFL
- GRE
- GMAT
- SAT
- 返回彩虹岛英语首页
请 登陆 或 注册 查看 完整版
看故事短文,记忆【GRE】英语单词
The Journey of Resilience
- 坚韧之旅
300.25.47 隐藏翻译及注解-
1. Once upon a time, in the vast expanse of our planet, there existed a world known as Elysium. It was a place of vibrant life and majestic beauty, with towering trees and sere meadows that stretched as far as the eye could see. The in......
从前,在我们的星球广阔辽阔的地方,存在着一个被称为“乐园”的世界。这是一个充满生机和壮丽美景的地方,拔地而起的树木和一望无际的草地延伸到天边。这个土地上......
彩虹岛英语
-
2. But one fateful day, an insidious force infiltrated their paradise. A seemingly innocuous boom echoed through the air, sending ripples of discordance throughout their once harmonious existence. The people, filled with acute ......
然而,在一个命运般的日子里,一股潜在的力量渗透进了他们的天堂。一声看似无害的爆炸声在空中回响,将他们曾经和谐的存在撕裂成碎片......
英语单词
-
3. Amidst the chaos, a courageous matriarch arose. With her lineal heritage guiding her, she impugned the fatalistic mindset that threatened to devour their spirits. Armed with the weaponry of love and resil......
在混乱中,一位勇敢的母亲崛起。在家族遗传的指引下,她质疑那种威胁着摧毁他们精神的宿命论思维。带着爱和坚韧的武器,......
英语听力
-
4. The journey was not without its challenges. They faced the gibe and ridicule of the malcontented, who were blinded by their own selfish desires. But the matriarch and her f......
这个旅程并非没有挑战。他们面对了怨恨和嘲弄,那些被自私欲望蒙蔽的人们。但是母亲和她的追随......
英语阅读
-
5. As they traversed through the barren landscapes, the people discovered fragments of hope. Like pods of scattered seeds, they gathered resources and knowledge, rusticating themselves in order to rebuild and resh......
当他们穿越贫瘠的景色时,人们发现了一线希望的残片。就像散落的种子,他们收集资源和知识,在重建和重塑他们破碎的世界中使......
英语写作
-
6. In this disjointed state, they found solace in their shared narratives. A narrator emerged, recounting tales of bravery and triumph, fostering a sense of purpose and direction. Their s......
在这个分裂的状态中,他们在共同的叙述中找到了慰藉。一个叙述者出现了,讲述勇气和胜利的故事,培养了目标和方向感。他们的......
雅思英语阅读
-
7. In the face of adversity, they discovered the importance of community and cooperation. The crutch of individualism was discarded, as they realized that their true strength lay in their collective ac......
面对逆境,他们发现了社区和合作的重要性。个人主义的拐杖被丢弃,因为他们意识到他们真正的力量在于他们集体的......
托福英语阅读
-
8. Through their transformative journey, they learned to invert their perspectives. The figureheads of their past were replaced with a democratic ethos, where every voice was valued and hea......
通过他们的转变之旅,他们学会了改变视角。过去的代表人物被一个民主伦理所取代,每个声音都被重视和倾......
高中英语阅读
-
9. As they calibrated their actions, they came face to face with their own shadows. The sins of the past were acknowledged, and steps were taken to rectify them. They dismantled the fortress of ignorance and d......
当他们校准自己的行动时,他们面对着自己的阴影。过去的罪行被承认,采取措施来纠正。他们拆除了无知的堡垒,摧......
初中英语阅读
-
10. In this rebirth, they discovered a newfound sense of purpose. Their once septic surroundings became a breeding ground for creativity and innovation. They nour......
在这个重生中,他们发现了一种新的目标感。他们曾经腐败的环境变成了创造力和创新的孕......
少儿英语阅读
-
11. With each stride forward, they became less like individuals and more like catalysts for change. The vibrancy of their actions inspired others to dismantle their o......
随着每一步向前迈进,他们变得越来越像是变革的催化剂,而不是个体。他们行动的生机勃勃激励着......
公共英语阅读
-
12. And so, the people of Elysium rose from the ashes, their spirit radiant with hope and resilience. From adversity to triumph, their tale echoed across the dimensions, remind......
于是,乐园的人们从灰烬中崛起,他们的精神充满了希望和韧性。从逆境到胜利,他们的故事在维度间回响,提醒......
大学英语阅读
-
13. In the end, it was not the boom that defined them, but their unwavering commitment to growth and progress. Elysium became a beacon of light, ill......
最后,定义他们的不是轰炸声,而是他们对成长和进步的坚定承诺。乐园成为一束光,照亮......
考研英语阅读
-
14. The legacy of their journey lives on, a testament to the power of the human spirit and the indomitable force of love. And as we recount their story, let us remember that the true measure of a society lies not in ......
他们旅程的遗产延续至今,见证......
GRE英语阅读
-
AI头像是平台利用人工智能技术,根据真人头像转换而成。
Celine
- 真人全篇英语朗读
-
免费申请